Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://rima.ufrrj.br/jspui/handle/20.500.14407/19180
Tipo do documento: Dissertação
Título: "Para conversão e salvação dos que outra nenhuma língua sabem": João Ferreira de Almeida e a escrita protestante na Batávia do século XVII
Título(s) alternativo(s): "For the conversion and salvation of those that no other language knows": João Ferreira de Almeida and the Protestant writing at 17th century Batavia
Autor(es): Souza, Carlos Aldlen Torres de
Orientador(a): Oliveira, Yllan de Mattos
Primeiro membro da banca: Oliveira, Yllan de Mattos
Segundo membro da banca: Carvalho, Adriana de Souza
Terceiro membro da banca: Costa, Regina de Carvalho Ribeiro da
Palavras-chave: Protestantismo;Missões;João Ferreira de Almeida;Ásia;Companhia Holandesa das Índias Orientais;Protestantism;Missions;Asia;The Dutch East India Company
Área(s) do CNPq: História
Idioma: por
Data do documento: 21-Mar-2024
Editor: Universidade Federal Rural do Rio de Janeiro
Sigla da instituição: UFRRJ
Departamento: Instituto de Ciências Humanas e Sociais
Programa: Programa de Pós-Graduação em História
Citação: Souza, Carlos Aldlen Torres de. “Para conversão e salvação dos que outra nenhuma língua sabem”: João Ferreira de Almeida e a escrita protestante na Batávia do século XVII. 2024. 150 f. Dissertação (Mestrado em História). Instituto de Ciências Humanas e Sociais, Universidade Federal Rural do Rio de Janeiro, Seropédica, RJ, 2024.
Resumo: A presente pesquisa tem por objetivo compreender alguns aspectos das missões idealizadas por protestantes na Batávia, atual Jacarta (Indonésia), no século XVII. Para tanto, tomaremos como premissa a análise da trajetória de vida de João Ferreira de Almeida, calvinista português, responsável pela tradução de escritos utilizados para a propagação da fé protestante na Batávia. A trajetória de Almeida, no contexto micro, será acrescida ao contexto macro da União Ibérica, em que Portugal e Holanda disputam possessões estratégicas e fazem uso da religião para consolidar objetivos políticos. Pretendemos apresentar pontos centrais da trajetória do tradutor, além de entender como a corrida protestante esteve inserida no contexto político citado. Buscaremos compreender o pensamento protestante difundido nos escritos teológicos contemporâneos a partir de fontes (materiais com fins catequéticos) utilizadas pelos missionários, bem como o público-alvo e as relações desenvolvidas com os demais mediadores culturais.
Abstract: The present research aims to understand some aspects of the Protestant missions in Batavia, known nowadays as Jakarta (Indonesia), during the 17th century. For that matter, it will be taken as a premise the analysis of the life trajectory of João Ferreira de Almeida, a Portuguese Calvinist, responsible for the translation of texts used for the propagation of the Protestant faith in Batavia. The trajectory of Almeida, in a micro context, will be added to the macro context of the Iberian Union, in which Portugal and the Netherlands compete for strategic possessions and use religion to consolidate political goals. It is intended to present the central points about the path of this translator, apart from seeking to understand how the Protestant racing has been inserted inside the political context just mentioned. Also, one will seek to comprehend the Protestant thought propagated in the theological contemporary texts from sources (materials for catechetical purposes) used by the missionaries, as well as by the target audience and the relations developed with the other cultural mediators.
URI: https://rima.ufrrj.br/jspui/handle/20.500.14407/19180
Aparece nas coleções:Mestrado em História

Se for cadastrado no RIMA, poderá receber informações por email.
Se ainda não tem uma conta, cadastre-se aqui!

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2024 - Carlos Aldlen Torres de Souza.Pdf1.33 MBAdobe PDFThumbnail
Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.